БИБЛИОТЕКА
БИОГРАФИЯ
ПРОИЗВЕДЕНИЯ
ССЫЛКИ
О САЙТЕ





предыдущая главасодержаниеследующая глава

Историко-литературная справка

Среди итальянских рукописных хроник, которые Стендаль в 1830-е годы перерабатывал в новеллы, имелся краткий, в две- три страницы, рассказ о юношеских приключениях Алессандро Фарнезе (1468-1549), вступившего на папский престол в 1534 году под именем Павла III 16 августа 1838 года в Париже Стендаль задумал сделать из этой крохотной хроники небольшую повесть и набросал краткую ее канву. Затем 3 сентября того же года у него возник замысел большого романа, в основу которого должна была лечь та же хроника. 4 ноября он начал писать роман. Чтобы облегчить себе работу, он диктовал его писцу. 26 декабря роман был закончен; с 6 февраля по 26 марта 1839 года Стендаль правил корректуры, а через два дня роман вышел в свет под названием "Пармский монастырь".

От итальянской хроники, послужившей Стендалю источником, остались кое-какие следы в сюжетной канве романа: убийство на большой дороге, заключение в крепости св. Ангела, побег. Из другой хроники Стендаль заимствовал имя герцогини Сансеверина, обезглавленной в 1612 году за участие в заговоре против князя Рануция Фарнезе. Описывая, как граф М *** отомстил Фабрицио, ухаживавшему за певицей Фаустой, Стендаль вспомнил хронику о мести кардинала Альдобрандини римскому дворянину Лонгобарди. Однако все это лишь отдельные эпизоды и случайные детали. Основной сюжет романа нельзя свести ни к каким хроникам или литературным источникам: сюжет складывался под впечатлениями от политической жизни и нравов современного Стендалю итальянского общества.

Воспоминаний о виденном и пережитом в романе больше, чем приключений, почерпнутых из хроник. Первая глава романа изобилует личными воспоминаниями Стендаля о его пребывании в Милане в 1800 году. Лейтенант Робер - лицо реальное, он вместе со Стендалем служил сублейтенантом в 6-м драгунском полку. Очевидно, он был героем какого-то гарнизонного приключения, о котором Стендаль, несомненно, в сильно измененном виде, рассказал сперва в его "Воспоминаниях о Наполеоне" (1836-1837), затем в "Пармском монастыре". Таких реальных исторических лиц в романе довольно много: полковник Макон, полковник Лебарон, вахмистр Лароз, капитан Анрие, маршал Ней, которых Фабрицио встречает под Ватерлоо; художники, светские дамы, исторические деятели вроде графа Бубны или доктора Радзори мелькают как эпизодические лица или только упоминаются в романе.

Бальзак первый указал на го, что в образе Пармского принца изображен Франциск, герцог Моденский. Несомненно, многие эпизоды биографии и черты характера этого незадачливого итальянского князька отразились в Рануции Эрнесте IV. Несомненно также, что кое-какие поступки графа Моски могут напомнить деятельность Канозы, реакционного министра Франциска Моденского. Бальзак утверждал, что граф Моска - это Меттерних, а позднейшие исследователи видели в нем графа Заурау, австрийского политического деятеля, хорошо известного Стендалю. Несомненно одно: этот персонаж создан в результате глубоких наблюдений над современной политической действительностью.

Стендаль обращается с историческими фактами по своему усмотрению, ничуть не заботясь о точности. Известно, что династия Фарнезе прекратилась в Парме еще в начале XVIII века, что Парма была герцогством, а не княжеством и что с 1815 года она принадлежала Марии-Луизе, жене Наполеона I, жившей при австрийском дворе. Не было в Парме и той крепости, в которую Стендаль заключил своего Фабрицио дель Донго. Эта крепость точно передает архитектурные особенности мавзолея древнеримского императора Адриана, сооруженного в Риме, в середине века переименованного в крепость св. Ангела и служившего во времена Стендаля папской тюрьмой для политических заключенных. Стендаль перенес эту крепость из Рима в Парму. Само собой разумеется, что в Парме не происходило никаких революций, подобных той, о которой рассказано в романе.

Но если нельзя говорить о фактической достоверности романа, то историческая атмосфера Италии первой трети XIX века воспроизведена в нем с изумительной правдивостью. Это пора начинающегося национально-освободительного движения, последние годы господства старого режима, эпоха карбонарских заговоров и революций.

В XVIII веке Италия была разделена на десяток отдельных государств Это были более или менее самостоятельные герцогства, как Пармское и Моденское, два королевства - Неаполитанское и Сардинское, три аристократические республики - Венеция, Генуя и Лукка и Папская область. Вся почти Ломбардия, как и герцогство Тосканское, принадлежала Австрии. Каждое из этих государств, независимо от образа правления, являлось деспотией, и страна изнемогала под бременем феодальных порядков, под властью местных и иностранных тиранов.

Идеи французской революции, хлынувшие в Италию вместе с французскими революционными войсками в 1796 году, внесли необычайное оживление в общественную жизнь. Повсюду были созданы республики, уничтожены феодальные порядки, и итальянские патриоты стали питать надежды на лучшее будущее. Однако вскоре положение резко изменилось: Франция из республики превратилась в монархию, та же участь постигла Италию. Некоторые из итальянских республик были присоединены к Франции, другие превращены в герцогства и королевства и розданы родным и соратникам Наполеона. На севере Италии было создано так называемое Итальянское королевство со столицей Миланом. Королем его был Наполеон, а вице-королем - его пасынок Евгений Богарне, окруживший себя блестящим двором. Об этом времени и вспоминает Джина Пьетранера, скучая в поместье своего брата на берегу озера Комо.

С 1814 года, после падения Наполеона, начинается один из самых мрачных периодов в истории Италии - реставрация старых порядков. Возвращаются старые правительства, карта Италии перекраивается еще раз. Австрия захватывает большую часть Ломбардии и создает так называемое Ломбардо-Венецианское королевство. Во Флоренции вновь утверждается великий герцог Тосканский, папе возвращают его область, а Бурбонам - Неаполитанское королевство. На всем полуострове царит террор. Естественно, что в таких условиях итальянским патриотам Наполеон кажется "либеральным" монархом, а его владычество - временем относительной свободы и благополучия. Вот почему юный Фабрицио дель Донго, воспитывавшийся при дворе Евгения Богарне, во время Ста дней бежит в армию Наполеона. Так возникают в романе изумительные сцены сражения при Ватерлоо, восхищавшие Льва Толстого своей глубокой правдивостью.

Между тем еще во времена наполеоновского владычества в Италии развивается национально-освободительное и революционное движение, главным образом в Неаполитанском королевстве. Во время Реставрации оно приобретает огромный размах. Повсюду создаются карбонарские венты (ячейки из двадцати членов). В Милане в эти тайные организации вошли крупные писатели, многие из которых были знакомы Стендалю. Вспыхивают революции в Неаполе и в Пьемонте, но они вскоре подавляются австрийскими войсками. Был раскрыт карбонарский заговор в Милане, и те его участники, которые не успели бежать, были подвергнуты жестокой каре. Несмотря на преследования, тайные общества карбонариев распространились по всей Италии. После Июльской революции 1830 г., происшедшей во Франции, и в Италии поднялась волна восстаний, которые также закончились неудачей. Восстание произошло и в Модене, и герцог Франциск IV, бежавший из своей столицы, был восстановлен на престоле при помощи австрийских штыков.

Действие "Пармского монастыря" происходит в этот ранний период итальянского национально-освободительного движения - от первого вступления французских войск в Милан в 1796 году и до последних вспышек карбонарских восстаний 1831 года. Стендаль с глубокой симпатией относился к пылким патриотам, жертвовавшим жизнью ради блага родины, но он не верил в возможность революции, которую подготавливали карбонарии. Он видел, что они далеки от народа, что их политическая программа не предусматривает социальных реформ, и потому итальянское крестьянство и беднейшие слои населения остаются безразличными к деятельности карбонариев. Вот почему и Ферранте Палла, при всем своем героизме, изображен Стендалем как наивный мечтатель, революционер-одиночка, за которым никогда не пойдут широкие народные массы.

Разрабатывая психологию своих героев, Стендаль иногда заимствовал отдельные черты характера своих знакомых, а в некоторых сценах романа отразил свои личные переживания.

Вернувшись в августе 1839 года в Чивита-Веккью, Стендаль стал перечитывать и исправлять недавно вышедший роман. Он хотел сделать изложение и действие более ясным и логичным, ввести некоторые подробности и на первых же страницах характеризовать действующих лиц. Кроме того, он предполагал расширить последние главы романа, которые по настоянию издателя при печатании ему пришлось сократить.

В разгаре этой работы в октябре 1840 года Стендаль получил номер парижского журнала "Revue Parisienne" со статьей Бальзака "Этюды о г-не Бейле (Фредерике Стендале)". В этой статье Бальзак давал чрезвычайно высокую оценку "Пармскому монастырю", найдя в нем широкие художественные обобщения современной политической жизни и тонкий психологический анализ. Однако, в согласии со своими политическими взглядами, он советовал Стендалю отказаться от либерализма и сделать Фабрицио пылким католиком, чтобы его поступление в монастырь в конце романа было объяснено его религиозным влечением. Бальзак советовал также вычеркнуть первые две главы и начать роман со сражения при Ватерлоо. Последние главы также показались ему лишними, и он рекомендовал закончить роман возвращением герцогини и графа Моски в Парму; он считал, что нужно сократить роли герцогини и графа Моски и совсем исключить аббата Бланеса.

Стендаль решил последовать советам Бальзака и начал заново перерабатывать свое произведение. Он набросал несколько новых глав, ввел несколько новых персонажей и стал менять композицию. Однако после упорных трудов и долгих размышлений Стендаль пришел к заключению, что не может принять советы Бальзака, так как они в корне противоречат его политическим и художественным принципам. Незадолго до смерти Стендаль решил продолжать правку романа в том направлении, в каком он начал ее раньше: сохранив общее течение событий, оставив первые главы и аббата Бланеса и подробно развивая последние главы, которые Бальзак советовал уничтожить.

Смерть не позволила Стендалю подготовить роман для второго издания. Последние записи на исправлявшемся им экземпляре датированы 8 марта 1842 года, то есть за две недели до смерти. Роман вошел в мировую литературу в том виде, в каком он появился в свет в 1839 году.

предыдущая главасодержаниеследующая глава





© Злыгостев Алексей Сергеевич, 2013-2017
При копировании материалов просим ставить активную ссылку на страницу источник:
http://henri-beyle.ru/ 'Henri-Beyle.ru: Стендаль (Мари-Анри Бейль)'

Рейтинг@Mail.ru