129. Г-ну Боннеру, Редактору журнала "Revue des deux mondes", Париж
()
Париж, 21 марта 1842 года.
Я получил, милостивый государь, письмо, которое вы взяли на себя труд написать мне 7 марта. За исключением некоторых малозначащих подробностей, я согласен на все ваши условия.
Вы поручитесь мне, что ни единое слово не будет изменено в рукописи (как это было с разбитым сердцем в "Аббатисе де Кастро").
В течение года, считая с сегодняшнего числа, я сдам вам в рукописи два тома рассказов и романов, равных по объему двум томам "Пармского монастыря" или примерно шестнадцати - семнадцати листам вашего журнала.
За эти два тома мне надлежит получить 5 тысяч франков.
Каждые два месяца я буду присылать вам по одной новелле за подписью Стендаль. Вы сможете помещать их в "Revue des Deux Mondes". Вам предоставляется право издать эти романы отдельными томами in-8, тиражом в семьсот экземпляров. После этого издания in-8 вам, кроме того, предоставляется право выпустить общедоступное издание in-18, тиражом в 3 тысячи экземпляров, также за подписью Стендаль.
За предоставление вам права на все эти издания вы обязуетесь уплатить мне немедленно полторы тысячи франков.
За каждую новеллу, по напечатании ее в вашем журнале, надлежит уплатить мне пятьсот франков; расчеты со мной по всей сумме в 5 тысяч франков должны быть закончены после выхода в свет издания in-8.
По выпуске каждого из указанных изданий вы будете выдавать мне двенадцать экземпляров или выплатите сумму в 60 франков.
В случае надобности исправить некоторые литературные погрешности я буду иметь право в каждом новом издании зачеркнуть одну страницу и добавить две или три.
Прилагаю расписку на полторы тысячи франков.
Примите, милостивый государь, и т. д.
А. Бейль.
P. S. Если вы будете помещать объявления или выпустите каталоги, прошу вас указывать в них заглавия произведений г-на де Стендаля.
|