БИБЛИОТЕКА
БИОГРАФИЯ
ПРОИЗВЕДЕНИЯ
ССЫЛКИ
О САЙТЕ





предыдущая главасодержаниеследующая глава

76. Барону де Маресту

Милан, 20 октября 1820 года.

Нужно ли мне повторять вам, что у вас неограниченная власть над "Любовью".

Если вам встретится что-нибудь дикое, фальшивое, странное, оставьте это: но если вы найдете что-нибудь смехотворное,- вычеркивайте. Посоветуйтесь с любезным Ленге, которого я просил, чтобы он, правя корректуру, отмечал места, могущие дать повод к насмешкам.

То, что вы находите фальшивым, преувеличенным, непонятным, может быть, кажется вам таким, а мне - нет.- Исправьте также ошибки во французском синтаксисе.

Я с нетерпением жду, когда вы мне сообщите, что получили рукопись; другой у меня нет. Как только будет хоть один корректурный лист, пошлите мне его по обычному адресу. В деревне я буду развлекаться выправлением стиля для второго издания. Через полгода вы получите "романтическую" комедию.

Если у вас хватит терпения прочесть "Любовь", скажите мне откровенно, что вы о ней думаете. Ленге она покажется неясной, преувеличенной, слишком лишенной украшений. Поторопите Шансона; заплатите ему тем, что у вас есть и что есть у Ламбера.

Я хотел бы, чтобы туда, где я сейчас нахожусь, не присылали ни одного экземпляра. Из зависти, вызванной "Живописью", многие стремятся клеветать на меня. Но, оказывается, эта клевета почти ни к чему не привела. С должным тактом раскройте историю моей жизни взорам итальянцев, которых вы увидите в Париже. Я полностью доверяю циничному графу Стендалю, я считаю его совершенно честным человеком.

Я много думаю о вашем проекте съездить в Рим. Главное возражение - это то, что я люблю озера, расположенные здесь по соседству. Я без больших затрат провожу там несколько недель в году. Мне кажется, что здесь люди не такие мерзавцы, как самые цивилизованные римляне. Четыре часа музыки каждый вечер стали для меня потребностью, которую я предпочитаю м-ль Марс и Тальма. Видите, насколько мы различны! Наконец, к этой стране я чувствую что-то вроде ненависти, это инстинктивное, а не идущее от рассудка чувство; по-моему, она представляет все самое низкое, прозаическое, подлое в жизни; но довольно об этом.

На озерах я только что прочел Байрона. Решительно, стихи мне надоедают, потому что они не так точно выражают мысль, как проза. Ребекка в "Айвенго" доставила мне больше удовольствия, чем все "Паризины" лорда Байрона. Что вы скажете об этом все растущем отвращении к стихам? Поскольку я пишу комедию в прозе, может быть, это зависть бессилия? Чувствуете ли вы такое же отвращение? Чувствует ли его Крозе? Получили ли вы письмо из Лиона? В своих письмах никогда ничего не называйте, время от времени вставляйте главное слово по-английски, а в остальном пишите все, что вам приходит в голову. Бедный молодой поэт*, трагедию которого я вам послал, находится в темнице, но не в Эдинбургской, а в Миланской. Неужели превосходный талант Крозе погибнет от бездействия в Труа? По-моему, он рожден, чтобы писать историю. Он горяч, ненавидит ребячливость, либерален, терпелив, точен. Я с удовольствием прочел "Письма" О. Тьерри** в "Courrier". Это так же хорошо, как и то немногое, что я видел из его истории Франции. Я в особенности глубоко уважаю иезуита Даниэля*** и презираю либерала Мезрэ****; к их человеческим качествам отношение у меня было бы обратное. Я хожу вокруг да около, потому что не смею написать вам, чем полны мои мысли.

* (Бедный молодой поэт - Сильвио Пёллико (1789-1854), итальянский поэт и драматург, сотрудник "Conciliatore", арестованный 13 октября 1820 года за причастность к карбонарскому движению. Был приговорен к смертной казни, замененной 20 годами заключения со "строгим режимом", и заточен в крепость Шпильберг, из которой вышел лишь в 1830 году.)

** (Тьерри, Огюстен (1795-1856) - знаменитый французский историк, один из создателей романтической школы в историографии, в 1820 году был известен лишь своими "Письмами о французской истории", которые он печатал в "Courrier francais" и в "Censeur europeen".)

*** (Даниэль, Габриэль (1649-1728) - французский историк, теолог и философ. Был официальным историографом Франции при Людовике XIV.)

**** (Мезрэ (1610-1680) - историк, автор "Истории Франции".)

Все здесь очень спокойно, что бы ни говорили либералы.

Поздравляю храброго д'Аргу, я в восторге от его опуса*. Ах, если бы я мог заставить его проглотить комментарии де Траси и Бентама, только что напечатанные у Боссанжа! Напоминайте ему почаще обо мне. У меня не хватает 5 или 6 номеров "Эдинбургского обозрения"; вы оставили себе некоторые номера?

* (Я в восторге от его опуса.- Стендаль имеет в виду брошюру графа д'Аргу "Размышления о сочинении Клозель де Куссерга против герцога Деказа", вышедшую в августе 1820 года.)

Обри

предыдущая главасодержаниеследующая глава





© Злыгостев Алексей Сергеевич, 2013-2017
При копировании материалов просим ставить активную ссылку на страницу источник:
http://henri-beyle.ru/ 'Henri-Beyle.ru: Стендаль (Мари-Анри Бейль)'

Рейтинг@Mail.ru